敖氏傷寒金鏡錄

續刊傷寒金鏡錄原序

續刊傷寒金鏡錄原序

續刊傷寒金鏡錄原序3
原文
傷寒一症。傳變不常。有本傳、越經傳、巡經傳、巡經得度傳、誤下傳、表裡傳、上行傳、頃刻之間。生死系焉。可以寄人死生者。惟醫焉耳矣。夫何脈理玄妙。七表八里九道。形似難辨。此庸醫所以接踵而殺人者多也。元、若敖氏抱獨見之明。著《金鏡錄》一書。只以舌證。不以脈辨。其法淺而易知。試而輒效。誠千載不偶之秘書也。惟黑舌之症。稍有未盡。
白話
傷寒這種病症,傳變沒有常規。有本經傳、越過經脈傳、循著經脈傳、循經得度傳、誤用下法而傳、表裡傳、向上行傳。在很短的時間之內,就關係到生死。可以把生命寄託給他的人,只有醫生罷了。然而脈理非常玄妙,七表、八里、九道等脈象,形狀相似難以辨別。這就是庸醫接連不斷,而誤殺很多人原因。元代的若敖氏懷有獨到的見解,著作《金鏡錄》一書,只憑舌頭來診斷,不靠脈象來辨別。他的方法淺顯易懂,一試就有效,實在是千年難得一遇的祕書。只有黑舌的病症,稍微還有未盡完善之處。
原文
如舌之黑而紫、黑而濕潤、黑而濡滑、黑而柔軟、皆寒症也。
白話
例如舌頭顏色黑而帶紫、黑而濕潤、黑而濡滑、黑而柔軟,這些都是寒證。
原文
黑而腫、黑而焦、黑而乾澀、黑而捲縮、黑而堅硬、黑而芒刺、黑而拆裂、皆熱症也。學醫者推類以盡其余。則庶幾矣。予在南都。偶得此書。深珍重之。後會副憲篤齋湯公。出是編示之。極稱其善。已命工梓行會稽郡矣。予患天下之人。未盡知也。復梓之以廣其傳云。賜同進士出身大理寺左寺正陳楠書
白話
黑而腫脹、黑而焦枯、黑而乾澀、黑而捲縮、黑而堅硬、黑而芒刺、黑而裂開,這些都是熱證。學醫的人能推類來窮盡其餘的證候,那就差不多了。我在南京時,偶然得到這本書,非常珍視它。後來遇到副都御史篤齋湯公,拿出這本書給他看,他極力稱讚這本書的好,已經命令工匠在會稽郡刻版印行了。我擔心天下的人還不能都知道這本書,所以再次刻版印行來推廣流傳它。賜同進士出身大理寺左寺正陳楠書寫。